Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении - Глава 11

157 >

     Я  выключила свет и совершенно неподвижно лежала в гамаке,
убаюканная звуками большого  дома,  странным  поскрипыванием  и
журчанием  воды,  тонкой  струйкой  вытекавшей из керамического
фильтра за дверью.
     Внезапно, безошибочно различив звук шагов по  коридору,  я
рывком  села.  Кто  это  может  быть в такой час? На цыпочках я
пересекла комнату и прижала ухо к двери. Шаги были тяжелые.  По
мере  того,  как  они  приближались,  мое сердце колотилось все
сильнее и громче. Они остановились у моей двери. Стук  в  дверь
был  резок  и,  хотя  я  его ожидала, заставил меня вздрогнуть.
Свалив стул, я отскочила назад.
     -- Тебе привиделся кошмар? -- спросила Флоринда, заходя  в
комнату.  Она  оставила  дверь  полуоткрытой,  так  что свет из
коридора проникал внутрь. -- Я думала, ты будешь рада  услышать
звук  моих шагов, -- сказала она с насмешливой улыбкой. -- Я не
хотела подкрадываться к тебе незаметно. -- Она подняла  стул  и
повесила  на  спинку  пару  штанов  защитного  цвета и такую же
рубашку. -- С наилучшими пожеланиями от смотрителя. Он  сказал,
что ты можешь взять их себе.
     -- Взять  себе?  -- повторила я, подозрительно разглядывая
одежду. Она выглядела чистой и выглаженной. -- А чем плохи  мои
джинсы?
     -- Во  время  долгой  поездки  за рулем в Лос-Анжелес тебе
будет удобнее в этих штанах, -- сказала Флоринда.
     -- Но я не хочу уезжать! -- встревоженно крикнула я. --  Я
останусь здесь, пока не вернется Исидоро Балтасар.
     Флоринда  засмеялась,  но  потом,  увидев,  что  я  готова
заплакать, сказала:
     -- Исидоро Балтасар вернулся, но ты можешь  остаться  еще,
если хочешь.
     -- О нет, я не хочу! -- воскликнула я. Тревога -- вот все,
что я чувствовала последние два дня, все остальное забылось. То
же самое  случилось  и  со  всеми  вопросами,  которые я хотела
задать Флоринде. Единственное, о чем я могла думать, --  это  о
возвращении Исидоро Балтасара.
     -- Можно ли его увидеть сейчас? -- спросила я.
     -- Боюсь, что нет.
     Я бросилась из комнаты, но Флоринда остановила меня.
     С  первого  раза  ее заявление не подействовало на меня. Я
пристально смотрела на нее, не понимая, и  она  повторила,  что
нет возможности видеть нового нагваля сегодня вечером.
     -- Почему?  -- смущенно спросила я. -- Уверена, что ему бы
хотелось меня увидеть.
     -- Я тоже в этом уверена, -- охотно согласилась она. -- Но
он крепко  спит,  и  тебе  нельзя  его  будить.  --  Отказ  был
настолько  болезненным,  что  единственное, что я могла делать,

Следующая

157 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей.  Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете скачивать и читать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards|